Для корректного отображения портала МЭИ, включите Java Script

Вход
Идет
11
учебная неделя семестра
AdaptMenu

Перевод и переводоведение

45.03.02Лингвистика

Описание

Цель программы – развитие у студентов личностных качеств, а также формирование общекультурных универсальных (общенаучных, социально-личностных, инструментальных), общепрофессиональных, профессиональных и специальных компетенций в соответствии с требованиями ФГОС по данному направлению подготовки, позволяющих выпускнику успешно работать в избранной сфере деятельности и быть устойчивым на рынке труда. Особенное внимание уделяется в ОПОП формированию и становлению толерантной личности, медиатора культуры в многоязычном и поликультурном пространстве. В области воспитания целью ОПОП бакалавриата по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика и профилю подготовки «Перевод и переводоведение» является: развитие у студентов личностных качеств, способствующих их творческой активности, общекультурному росту и социальной мобильности: целеустремленности, организованности, трудолюбия, ответственности, самостоятельности, гражданственности, приверженности этическим ценностям, толерантности, настойчивости в достижении цели.

Общая информация для поступающих

Кафедра

РСиЛ

Институт

Гуманитарно-прикладной институт (ГПИ)

Уровень

Бакалавриат

Форма обучения

Очная

Платные места
в конкурсной группе в 2019 году

45

Бюджетные места
в конкурсной группе в 2019 году

0

Стоимость обучения

198 000

Доп. экзамен

-

Минимальные баллы

Русский язык - 40, Иностранный язык - 40, История - 40

Будущая профессиональная деятельность

Профильные дисциплины


Информационные технологии в лингвистике
Практический курс 2 ИЯ
Практикум по культуре речевого общения 1 ИЯ
Теория и практика перевода 1 ИЯ
Теория и практика перевода 2 ИЯ
Введение в теорию межкультурной коммуникации
Специальный письменный перевод 1 ИЯ
Специальный устный перевод 1 ИЯ
Специальный письменный перевод 2 ИЯ
Специальный устный перевод 2 ИЯ

Возможные места и позиции трудоустройства


Бюро переводов, переводчик
Сфера туризма и гостиничного сервиса, менеджер
Международные компаниии, фонды и ассоциациии, переводчик, помощник руководителя
Министерства иностранных дел и консульства, сотрудник
Издательства, перводчик, редактор
СМИ,радио и телевидение, перводчик, редактор

Работодатели


Практики и стажировки