Мадридский университет имени Карлоса III (Universidad Carlos III de Madrid, UC3M) – это один из шести государственных университетов автономного сообщества Мадрид. Университет известен международной направленностью, качеством преподавания и научных исследований.

В течение обучения в  данном университете на факультете Master in big data analytics ("Магистр анализа больших данных"), мною были изучены такие предметы как: Business applications of  big data analytics ("Применение анализа больших данных в бизнессе"), Web data analytics and usage ("Анализ и использование веб-данных"), Сloud networking ("Облачные сети"), Network analysis and data visualization ("Анализ сети и визуализация данных").

Учебный кампус в Puerta de Toleto

Следует отметить, что при выборе какой-либо из дисциплин, студенты обязуются зарегистрироваться в личном кабинете единой системы университета "Aula global", что позволяет посещать выбранную дисциплину, получать материал от преподавателя и сдавать экзамен или зачет по данному курсу.

Кампус внутри

Студент имеет право выбрать предметы по своему усмотрению. Также данная система предоставляет университетский почтовый ящик (gmail) и все прилегающие к нему системы (документы, облако, календарь событий и т.п.), которые синхронизируются в реальном времени. Все выбранные мною предметы преподавались на английском языке, что способствовало расширению словарного запаса, а также укрепило разговорные навыки в нём. Все изученные мной дисциплины включали в себя лекционную, практическую и лабораторную часть. Предметы, в которых изучались анализ веб-данных и облачные сети, содержали в себе письменный экзамен. Остальные два оценивались по итогам индивидуальных и лабораторных работ. Посещение всех предметов было обязательным.

Лекция по "Network analysis and data visualization"


Лабораторная работа в компьютерном классе

Семестр в данном университете разбит на две части и один предмет длится в течение одной четверти. Занятия моего факультета проходили в вечернее время с 17:30 до 20:30, где предусматривается перерыв между парами 15 минут.   

Солнечный Мадрид всегда радует хорошей погодой, местными деликатесами и гостеприимством. Люди в большинстве своём открытые и рады новым знакомствам. В Испании мало кто разговаривает по-английски, поэтому при каких-либо бытовых ситуациях, необходимо разговаривать на испанском. Таким образом, чуть менее чем за пол года я смог с нуля выучить испанский язык до уровня, достаточного для понимания и бытового общения. Именно поэтому я очень рад, что поехал учиться один, а не в компании друзей. Даниела, моя соседка по квартире, была моим первым путеводителем по местной кухне и достопримечательностям.

Хамон – испанский национальный деликатес, сыровяленый свиной окорок.

Учеба за границей, конечно, имеет массу преимуществ. Во-первых, это возможность взглянуть на иную систему образования, что позволяет расширить кругозор и взглянуть другими глазами на привычное обучение в российском учебном заведении. Во-вторых, находясь в Европе, можно много путешествовать гораздо дешевле, по-сравнению с тем, если вылетать в какой-либо город за границу из России. И наконец, это безграничная возможность найти много новых друзей из разных уголков мира. Это открывает другие области интересов и позволяет получить навыки в разговоре на иностранном языке.

Но для объективного представления картины будущим кандидатам и интересующимся, следует отметить, что были и некоторые сложности, которые следует учитывать при планировании такой поездки:

  1. Вследствие немного бюрократизированной системы испанских банков, грант, который запланировано было получить через неделю по прибытии в Мадрид, был в итоге получен через месяц. Поэтому необходимо иметь достаточный запас личных средств для такого случая.

  2. Могут быть разночтения в документах, относительно сроков вашего пребывания в принимающем университете, и, как следствие, неверно рассчитана сумма гранта. Поэтому все высылаемые вам документы принимающего университета следует очень внимательно изучать, и в случае обнаружении неточностей - сразу реагировать.

  3. О месте вашего проживания, расположении университета и пути маршрута вам нужно позаботиться самостоятельно и заранее, проявляя достаточную инициативу для получения рекомендательной информации от испанских координаторов.

  4. Вы можете оказаться единственным студентом по программе Erasmus+ (и даже по всем программам мобильности) на факультете испанского университета, как это было в моем случае, и это значит, что процесс адаптации будет происходить сложнее, чем он мог бы быть в группе студентов, имеющих одинаковый статус. Программы адаптации можно встретить не везде, и к этому нужно быть готовым.

  5. Нужно помнить, что выбранные для изучения дисциплины, указанные в Соглашении об обучении, вы можете скорректировать строго (!) в течение первых двух недель пребывания. Судя по опыту однокурсников, которые прошли обучение по этой программе в других университетах, период внесения изменений по выбранным дисциплинам был довольно демократичен.

  6. Также не стоит забывать о том, что не все предметы могут быть перезачтены на вашей кафедре в МЭИ. Так что необходимо заранее получить список экзаменационных вопросов у всех преподавателей и соответствующую литературу для самостоятельного изучения предмета. По своему опыту могу сказать, что начинать готовиться к экзаменам и зачётам необходимо как минимум за месяц до прибытия и начала индивидуального графика.

  7. Ну и, конечно, помнить, что Ваши успешные результаты в программе напрямую зависят от Вашей инициативности, самостоятельности и настойчивости в решении сложных вопросов.

Программа Erasmus+ помогла мне стать другим человеком - более разносторонним, открытым всему новому, готовым к неожиданным трудностям, а также более амбициозным и целеустремленным. Помимо снятия языкового барьера и боязни общаться на иностранном языке с другими людьми, данная программа также позволила мне взглянуть на данную страну "изнутри", т.е. понять как живут, мыслят и ведут себя люди, воспитанные совершенно в другой среде.

Выражаю огромную благодарность Ирине Александровне Кулик и Игорю Николаевичу Желбакову, за неоднократную и своевременную помощь в решении всех непредвиденных ситуаций, за должное внимание и заботу, и за предоставленную возможность участия в программе.

Программа "Erasmus+" обеспечила меня изобилием впечатлений и огромным жизненным опытом.​​​​​​​

09.10.2017 13:52